Paulo Coelho à la Fifa !

32844a-classement_fifa_la_france_termine_2008_a_la_11eme_place

On sait Paulo, grand fan de football !!! hum ! bah, il est brésilien en même temps donc quand le Brésil est désigén pour le mondial et bien …. il prend le micro et tout le monde l’écoute surtout quand il s’amuse à parler de sexe en pleine conférence de presse.

P.S. : Si quelqu’un se sent de traduire en français son intervention, traduit en anglais par Paula Braconnot, je suis preneur. jen ‘ai pas le temps de le faire moi-même. Franck Moulla a pris le temps de traduire pour vous tous les propos de Paulo et je l’en remercie beaucoup.

M.H.

“Je suis ici, non pour parler des progrès économiques du Brésil, de nos grands progrès sociaux. Ce n’est pas de cela donc je vais parler. Je dirais qu’aujourd’hui est le jour où une victoire a débuté, une victoire qui durera. Dans sept ans, nous pourrons vivre nos émotions. Ce que nous pouvons identifier dans l’équipe de football Brésilienne, nous pouvons également l’identifier dans le peuple Brésilien : la capacité à travailler ensemble. C’est ce que les joueurs Brésiliens font sur le terrain. Ils oeuvrent tous à un seul objectif. Les Brésiliens travaillent dur. Les Brésiliens travailleront dur pour relever ce défi. Nous avons également la capacité de rêver et, surtout, d’être créatifs. Gagner le droit d’accueillir la Coupe du Monde au Brésil signifie également susciter cette émotion. Cinq fois, nous avons remporté une Coupe du Monde. Mais, malgré cela, cette émotion est toujours vivace. Notre relation au football est très particulière. J’ai vu des gens parler d’un match pendant cinq ans. J’ai vu des gens parler d’un match durant cinq heures mais je n’ai jamais vu personne discuter d’une relation sexuelle durant cinq heures. Je peux donc vous dire que l’émotion suscitée par le football dure plus longtemps que celle suscitée par le sexe. Je ne dis pas que l’une est mieux que l’autre, je dis seulement que l’une dure plus longtemps que l’autre. Et, dès maintenant, si la FIFA décide de nous accorder cet honneur, je peux vous assurer, Monsieur le Président Joseph Blatter, que vous pourrez compter sur nous et vous verrez que nous sommes aussi disciplinés que nos joueurs de football. Nous serons aussi créatifs, comme eux, nous travaillerons en équipe et, en tant que Brésiliens, nous honorerons nos engagement.”

Comments are closed.